Впечатления.

8
Оригинал взят у urivladimirovic в Впечатления.

В местном жж появилось такое объявление: 19 июля 2013 года департамент туризма Самарской области и государственное бюджетное учреждение Самарской области Туристский информационный центр проводят инфо-тур в муниципальный район Борский Самарской области.
Решил поехать. Поехал я с мыслью, что это всё не для России, так как пример взят опять с еуропы, а вероятно все знают фразу: что русскому хорошо, то немцу смерть. Нам же стоит эту фразу воспринимать и наоборот.
Основная трасса была вполне приемлемая.


Проезжая много сёл, деревень, я обратил внимание на то, что дворы имели высокие, глухие заборы, на улицах не было видно ни кур, ни гусей, ни прочей живности, хотя коров, овец, коз вполне могли на выпас вывести с территории села. Кроме того, высокий забор не позволял понять, как живут сельчане.
До Борского мы успешно доехали и оказались на празднике с множеством гостей, местных жителей и участников, приехавших с соседних районов Самарской области. На площади районного центра были поставлены палатки, где представитель с соседних районов предлагали посмотреть и купить свои товары сделанные своими руками.


На площади мы пробыли минут 30 и дальше пошли туда, куда повели нас организаторы. И да, чуть не забыл &hellip, министра или на мой взгляд, более точно начальника облуправления области по сельскому хозяйства мы увидели (или по крайней мере я видел), рядом стояли репортёры. Стоял он в палатке с оранжевыми цветами в руках.

Желание задать весёлые вопросы о будущем сельского хозяйства и о стоимости организованных мероприятий явно стали не сбыточными на тот момент. Ну что же, оно и понятно, но мы всю дорогу с соседями по автобусу вспоминали министра…
Далее нас стали собирать к автобусу и там познакомили с нашими сопровождающими/экскурсоводами, которые по дороге всё толково рассказывали о достопримечательностях своего района.

Но перед этим успел спросить у стоящих рядом девушек об их планах на будущее.

И вновь в дорогу, но… мы заехали в столовую, где нас накормили. Честно говоря, кушать хотелось к тому времени (12.15), но я чувствовал себя нахлебником в глазах местных жителей.

Далее нам путь был к местному новому помещику.
Смотря на то, что попадало в кадр за окном автобуса, я думал, что следовало потрать финансы на вырубку сухостоя в лесополосах и даже на восстановление этих лесопосадок. Мысль о том, что сельхозтуризм не перспективен у нас, уже не покидала меня. Ведь кроме сухостоя вдоль дорог были видны и деревни, сёла — в их не приукрашенном виде. А учитывая стремлении руководства, не села, не района, а значительно выше равняться на еуропию, вполне можно предположить, что жителям сёл, расположенным на туристических маршрутах предпишут облагородить улицы сёл. Только для показухи это конечно хорошо, а для жителя не очень&hellip, так как толчок к развитию сельского хозяйства и повышению благосостояния жителей сельской глубинки все эти дела не дадут. А будут вызывать тихое обозление.
После столовой, где нас накормили, наш путь был к местному новому помещику.
Нельзя было не сказать про внутрирайонные дороги, на которых большому комфортабельному автобусу было сложно ездить, так как скоростной режим ограничивался волнообразностью дорожного полотна из-за опасности на очередной волне оказаться на трамплине и получить сильный удар в подвеску автобуса.


Не говоря уже про грунтовые дороги, с которыми мы успешно ознакомились.
Местные жители смотрели на нас с явным удивлением (и не только, как на автобус нагруженный бездельниками), так как прекрасно понимали, что на таком транспорте проехать в те месту, куда нас везли, было явно невозможно (и они были полностью правы — на все сто или даже двести процентов).


Проезд к помещику был явно не для такого туристического транспорта, как у нас. Мы встали&hellip,

Мой попутчик обратил внимание, что в поле возле леса, где мы вынужденно остановились, не было видно птиц, не стрекотали кузнечики.
Как стало понятно, в поместье вели 4 дороги, но только самая окружная позволила подъехать к поместью. В результате направившись к Коробову П.А. наш автобус, только с третьей попытки, применив на тот момент третий обходной манёвр, довёз нас к усадьбе начинающего помещика. Это было через час после выезда из райцентра. Там мы увидели кавалькаду из нескольких джипов. И экскурсанты с блогерами выйдя из автобуса потянулись по дороге.
Хозяин в это время вел беседу с местными журналистами канала Россия, рассказывал про перспективы и свои задумки, позднее он их рассказал и нам.



Пробыли мы там полтора часа, но зато успели много часть блогеров побегала за кроликами, а часть успели покормить хлебом чертей с копытами и рогами — коз. Во сколько всё это хозяйство обходится Коробов не раскрывал, но учитывая аппетит тех же кроликов — это каждый день ведро овса, яблоки, морковь, а козам тоже не меньше, а там ещё и овцы есть, то затраты явно не малые.
Спросить у жителей деревни об этом поместье не представилось возможным, а было бы не плохо поинтересоваться.
Далее по плану было село Языково и мы поехали туда. Дорога оказалась тоже не десяти минутная, 40 минут добирались. Приехали в нормальное село, где действительно живут и работают люди.

Там же есть местный музей, посвящённый семье Аксаковых, всем известна сказка Аленький цветочек — это литературное наследство Аксаковых. В центре села стоят два памятника участникам войны, оба памятника выглядят ухоженными, не запущенными. Село вполне ухоженное.
Село поддерживает порядок своими силами и в этом явно им помощь приезжих не нужна, а учитывая привычки городских жителей бросать мусор и часто, как попало, то при таком факте сельчане будут не в восторге от туристов.
Встретили нас красиво, выложили к приезду широкий спектр молочных продуктов, мёда, овощей и вязанной вручную шерстяной одежды. Но какой бы ни был большой наш автобус по вместимости, вероятно, выручка у продавцов была не столь значительна. Но хорошего по-маленьку и пора было сворачиваться. Через час с лишним пребывания в селе мы уехали.

По дороге заехали в другое село, где все затарились хлебом. Рядом сидели две молодые соседки и одна, и другая не удержались, перед хлебом и успешно его отпробовали, запах по автобусу пошёл&hellip, вкуснейший. Так мы и доехали до конца нашей экскурсии по Борскому району. Конечная точка была местный краеведческий музей, где экскурсовод рассказала интересную подробность про купеческие махинации, подкуп строителей железной дороги в царские времена.

Так что все нынешние многомиллиардные махинации имеют достаточно глубокие корни и молодому поколению стоит учесть это и поменьше верить той псевдоистории от современных ньюисториков, рассказывающих красивые картинки про царские времена. Как говорится в русской поговорке: кому щи пустые, кому жемчуг мелок.
В целом, как рассказ про нашу область, про нашу историю мне лично всё понравилось, но своё мнение о сельхозтуризме я не изменил, на мой взгляд вместо затрат на такой туризм надо средства вложить в восстановление сельского хозяйства своими силами и средствами, а не ждать и приглашать гостей. Гости могут преподнести и неожиданные сюрпризы.
Итак сформировалась картина, которая показывает, что местное сельское население пытаются переориентировать, в том числе и на вот такие туристические приёмы гостей, что можно сравнить с тем, как представители островных первобытных племён пляшут, перед заезжими гостями за жалкие подачки. А сельское хозяйство, которым и занимались крестьяне, колхозники, отдать агробизнесу. Что, вероятно, приведёт к отстранению местных крестьян от выращивании сельских культур в том бережном и чистом виде, как это делалось все десятилетия на основе старых и традиционных технологий по сельхозобработке земель. Так что я бы точно не стал тратить средства на все эти мероприятия, а вложил бы их в восстановление не только сельского хозяйства, но и природы устранил бы сухостой в лесопосадках и восстановил бы их.
comments powered by HyperComments